LANGUAGE IN INDIA
http://www.languageinindia.com
Volume 4 : 10 October 2004

USE OF IDIOMATIC COMPOUNDS IN NEWSPAPERS
V. Geetha Kumary, Ph.D.

CLICK HERE TO GO TO THE MAIN PAGE OF THE ARTICLE

CLICK HERE TO GO TO PRINTER-FRIENDLY VERSION OF THE ARTICLE

CLICK HERE TO GO TO HOME PAGE


COMMONLY FOUND IDIOMATIC COMPOUNDS IN MALAYALAM NEWSPAPERS

Compound

Meaning

Constituent’s meaning

Compound with kai ‘hand’ as first constituent

 

 

KaimaNi

sycophancy

Cymbal

kaikku:li

bribe

ku:li – wage

Kainanaykkuka

pretend to have eaten enough food

 nanaykkuka – to wet

Kaivaykkuka

manhandle

vaykkuka-to put

kaitta:ŋŋ

 

help

ta:ŋŋ∂ ‘support’

KaimalaRttuka

abandon

malaRttuka ‘bring inside out’

Compound with ka:l ‘leg’ as first constituent

 

 

ka:luva:ruka

betray

to drag the leg

ka:lupiTikkuka

beg humbly

to hold one’s leg

KaliTaRuka

 

 

ka:luma:Ruka

ditch one party and join another

to change the leg

Compound with kaNN∂ ‘eye’ as first constituent

 

 

KaNNaTaykkuka

to ignore

  aTaykkuka ‘to close’

KaNNukaTi

jealousy

kaTi ‘itching’

KaNNuruTTuka

frighten

uruTTuka ‘to roll’

KaNNupaRRuka

be affected by evil eye

paRRuka ‘to stick’

KaNNuvaykkuka

speak enviously about

vaykkuka ‘to put’

kaNNo:Tikkuka

glance at

o:Tikkuka ‘to make something run’

kaNNiluNNi 

 

beloved

kaNN∂ ‘eye’  uNNi ‘infant’

Compound with tala ‘head’ as first constituent

 

 

TalamaRakkuka

forget one’s roots or moorings

maRakkuka ‘to igonore’

Talapukayuka

worry too much

pukayuka ‘emit smoke’

Talatiriyuka

go astray

tiriyuka ‘rotate’

TalayiTuka

interfere in

iTuka ‘drop’

talayu:ruka

escape

u:ruka ‘to take out’

talave:dana

irritation

ve:dana ‘pain’

Compound with mukham ‘face’ as first constituent

 

 

Mukhamrakshikkuka

to keep the esteem

rakshikkuka ‘to save’

Mukhamminukkuka

to uplift

minukkuka ‘to decorate’

MukahamkaRukkuka

to disagree

kaRukkuka ‘to become black’

MukhammaRaykkuka

to hide

maRaykkuka ‘to cover’

Other compounds

 

 

agnipari:ksha

severe test

agni ‘fire’ pari:ksha ‘examiniation’

ańńa:Tippa:TT∂ 

open secret

ańńa:Ti ‘market’  pa:TT∂ ‘song’

anca:mpatti

a person who is an opportunist or a cheat

anca:m ‘fifth’  patti  ‘row’

ARRakai

last resort

aRRa ‘wounded’ kai ‘hand’

iraTTatta:pp∂

 double dealing

iraTTa ‘twin’  ta:pp∂ ‘a measure’

IruTTaTi

unexpected blow

iruTT∂ ‘darkness’ aTi ‘blow’

iruTTil tappuka

useless action

iruTTu ‘darkness’ tappuka ‘to search’

urukkumuşTi 

harsh or merciless attitude

urukk∂ ‘steel’  muşTi  ‘fist’

u:nnuvaTi 

dependence

u:nn∂ ‘prop’    vaTi ‘stick’

ottukaLi

tricky play with mutual understanding

ottu ‘together’  kali ‘play’

OLiyambu

hidden criticism

OLi’hidden’ambu ‘arrow’

o:TtapRadakşiNam

any hasty or casual action

o:TTam ‘running’ pRada kşiNam  ‘circumambulation’

kaNNi:roppuka

to pacify

kaNNi:r∂ ‘tears’ oppuka to wipe’

karite:ykkuka

to defame

kari ‘coal’ te:ykkuka ‘to smear’

kallukaTi

some unpleasant happening

kall∂ ‘stone’ kaTi ‘bite’

kase:rakaLi  

the tricky play of  power holders to retain their position

kase:ra ‘chair’ kaLi  ‘play’

KaRavappasu

source of income

kaRava ‘milking’ pasu ‘cow’

ki:Ra:muTTi

a problem too difficult to solve

ki:Ra: ‘cannot break’ muTTi ‘log’

kutirakkaccavaTam

pay bribe to win over

kutira- ‘horse’  kaccavaTam ‘business’

kuzhalppaNam

illegal transaction in foreign exchange

kuzhal ‘a pipe’ paNam ‘money’

ku:tta:TTam

behave wantonly

ku:tt∂ ‘a kind of dance’         a:TTam ‘stage performance’

ke:LikoTTu

beginning

announcemnt of Kathakali performance

CaraTuvali

controlling from behind the scenes.

caraT∂ ‘thread’ vali ‘pullining’

caviTTitte:kkuka

disregard and insult

caviTTi      te:kkuka

TaRavila

minimum price (as fixed by the government)

taRa ‘floor’ vila ‘price’

ti:vila

exorbitant price

ti: ‘fire’   vila  ‘price’

ToTukuRi

something which is noble or distinguishing 

toTu ‘put on’ kuRi ‘an ornamental mark on the forehead’

dhavaLa vipLavam

large scale production of milk and milk products

dhavaLa‘ white’ vipLavam ‘revolution’

neTumtu:N

an integral part

NeTum ‘main’ tu:N ‘pillar’

no:TTamiTuka

watching with certain intention

to watch

paccapiTikkuka

become prosperous

pacca ‘green’ piTikkuka ‘hold’

paccamanuşyan

frank person

pacca ‘green’ manuşyan ‘person’

pa:ravaykkuka

to cheat

pa:ra

piTippuke:T

 

inability

piTip∂ ‘hold’ ke:T∂ ‘

pinva:til 

something improper

pin ‘back’   va:til  ‘door’

PukamaRa

mask

puka ‘smoke’ maRa ‘mask’

pustakappuzhu

a person who is deeply interested in reading books

pustakam ‘book’ puzhu ‘worm’

poTTitteRikkuka

‘to become emotional’

Explode

poLicceluttu

to change totally

poLicc∂ ‘destroy’  elutt∂ ‘writing’

bLe:Dukambani

money lending institutions

bLe:d ‘razor blade’ kambani ‘company’

maňňapatRam

indecent publications

maňňa ‘yellow’  patRam ‘newspaper’

MaNiyaTi

 

 

Mukhavila

accepting all the things said in the same meaning

mukham ‘face’  vila ‘price’

muTTumaTakkuka

admit defeat or failure

mutt∂ ‘knee’ maTakkuka ‘to fold’

mutaleTupp

exploitation

mutal ‘wealth’ eTupp‘taking’

vaLaccoTikkuka

to misinterpret

vaLacc‘bent’ oTikkuka ‘to cut’

valiteLiyuka

getting a start

vali ‘way’ teLiyuka  ‘to become clear’

vayaRRattaTikkuka

‘make one starve or cheat’

vayaRu ‘ belly’ aTiykkuka ‘to hit’

viluppalakkuka

to make the secrets public or widely known

vilupp∂ ‘soiled clothes’   alakkuka ‘to wash’

veeruRappikuka

‘fixing the position’

veer∂ ‘root’  uRappikuka ‘to fix’.

veLLamkuTippikkuka

make confused

veLLam ‘water’ kuTippikkuka ‘make to drink’

svarabhe:dam

disagreement

svaram ‘tune’ bhedam ‘difference’

CLICK HERE TO GO TO THE MAIN PAGE OF THE ARTICLE

CLICK HERE TO GO TO PRINTER-FRIENDLY VERSION OF THE ARTICLE

CLICK HERE TO GO TO HOME PAGE


V. Geetha Kumary, Ph.D.
Central Institute of Indian Languages
Mysore 570006, India
geethakumary@hotmail.com