LANGUAGE IN INDIA

Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

Volume 5 : 10 October 2005

Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D.
Associate Editors: B. Mallikarjun, Ph.D.
         Sam Mohanlal, Ph.D.
         B. A. Sharada, Ph.D.
         A. R. Fatihi, Ph.D.

HOME PAGE


AN APPEAL FOR SUPPORT

PAYPAL

  • We seek your support to meet expenses relating to some new and essential software, formatting of articles and books, maintaining and running the journal through hosting, correrspondences, etc. You can use the PAYPAL link given above. Please click on the PAYPAL logo, and it will take you to the PAYPAL website. Please use the e-mail address thirumalai@mn.rr.com to make your contributions using PAYPAL.
    Also please use the AMAZON link to buy your books. Even the smallest contribution will go a long way in supporting this journal. Thank you. Thirumalai, Editor.

PAYPAL


In Association with Amazon.com



BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD


REFERENCE MATERIAL

BACK ISSUES


  • E-mail your articles and book-length reports (preferably in Microsoft Word) to thirumalai@mn.rr.com.
  • Contributors from South Asia may send their articles to
    B. Mallikarjun,
    Central Institute of Indian Languages,
    Manasagangotri,
    Mysore 570006, India
    or e-mail to mallikarjun@ciil.stpmy.soft.net
  • Your articles and booklength reports should be written following the MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
  • The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.

Copyright © 2004
M. S. Thirumalai


LEARNING ENGLISH VOCABULARY AT THE PRIMARY LEVEL - A FREQUENCY COUNT OF THE VOCABULARY OF THE TEXTBOOKS
USED IN ANDHRA PRADESH
M. Udaya, Ph.D. Candidate


INTRODUCTION

Learning of a language at the most basic level involves three aspects: grammar, vocabulary and pronunciation. In other words, importance is placed on the mastery of some grammatical rules and vocabulary items. One cannot learn a language without learning vocabulary. Therefore vocabulary learning is of great importance. It has been reported that learning of new words requires a tremendous effort (Miller and Gildea 1987, Nation 1990). In fact, language learners generally agree that many of their difficulties in both receptive and productive use of vocabulary arise from their inadequate acquisition of lexical knowledge. (Meara 1980, Nation 1990)

A lot of attention has been given to English vocabulary teaching in the recent years because of the dismal performance of learners even after years of learning English as a Second / Foreign language. Thus, the study of vocabulary has occupied the central place in all language teaching / learning activities, and grammar has been pushed to a secondary place.

THE DATA

This paper aims to scrutinize the use of vocabulary in the Primary School level textbooks where English is taught as a second language. So, I have chosen the English textbooks 'English Reader', published by the Government of Andhra Pradesh and prescribed for Classes IV, V and VI in the schools of this state.

METHODOLOGY

Lessons from the English textbooks of Classes IV, V and VI (14 prose pieces and 7 poems in total) were fed into a computer and a vocabulary list was made taking each word's frequency of occurrence for the purpose of analysis. Separate word lists were made for each textbook by classifying the words into various categories like nouns, verbs, adjectives, adverbs, and indeclinables. Tagging of these words was done by using the Link Grammar Parser developed by Sleater et al. (1994). Then the data was subjected to an analysis in order to determine the persistent problems in vocabulary learning. Total number of words contained in each of these three books is as follows:

One of the most useful pieces of information one can get from computational corpora is the frequency of vocabulary items in running texts. Frequency counts help in finding out the relative frequency of words in a text. The following lists are based on the corpus created by feeding the English textbooks prescribed for classes IV, V and VI published by the Govt. of Andhra Pradesh in the year 1989. These lists are arranged from the most frequent to the least frequent and these reveal interesting differences among of the first fifty most frequently used function words.


Table - 1

First Fifty Most Frequent Function Word List

Serial No.

Class IV

Class V

Class VI

 

Word form

No.    of occurrences

Word form

No.    of occurrences

Word form

No.    of occurrences

1

the

843

the

1034

the

1567

2

and

417

to

476

and

469

3

to

375

and

457

to

432

4

he

350

he

339

he

377

5

a

299

a

329

a

333

6

of

261

of

221

of

304

7

in

238

I

206

in

269

8

I

230

was

199

I

215

9

was

198

in

181

was

215

10

his

179

you

155

his

207

11

they

133

his

154

they

143

12

it

112

that

145

him

127

13

him

110

said

141

on

127

14

on

101

it

131

it

124

15

with

100

not

128

with

108

16

is

98

they

120

that

102

17

that

96

is

104

for

95

18

my

92

but

103

my

95

19

you

85

had

101

at

91

20

at

82

him

93

are

87

21

them

81

as

93

you

86

22

are

81

my

90

but

78

23

for

79

one

88

not

76

24

me

77

when

83

has

70

25

but

72

for

75

all

65

26

said

71

with

74

were

65

27

there

70

she

73

had

64

28

not

70

at

72

have

62

29

all

64

on

70

we

61

30

have

59

can

67

from

53

31

as

59

are

66

she

51

32

were

55

me

62

out

49

33

we

54

there

60

their

44

34

had

52

so

60

when

43

35

from

52

from

59

her

42

36

some

51

then

58

about

40

37

so

49

were

56

be

40

38

she

47

her

56

by

39

39

out

45

very

54

who

37

40

one

42

have

54

this

37

41

when

41

your

52

up

33

42

very

41

this

52

an

33

43

could

40

did

52

him

33

44

an

39

them

51

all

31

45

their

37

we

50

from

30

46

about

36

will

49

she

29

47

who

35

out

48

her

29

48

us

34

could

47

have

28

49

been

34

been

45

if

28

50

get

34

what

44

been

26

Total Number of words

5929

 

6659

 

6629

Coverage

45%

 

45%

 

47%


Table - 2
First Hundred Most Frequent Content Word List

Serial No.

Class IV

Class V

Class VI

 

Word  form

Frequency No.

Word form

Frequency No.

Word form

Frequency

No.

1

people

63

see

60

pigeons

29

2

man

52

them

51

start

23

3

out

45

will

49

prem

22

4

sea

40

out

48

came

21

5

elisha

39

day

44

some

19

6

king

35

eyes

43

socrates

19

7

satish

34

birbal

43

john

19

8

great

33

back

43

very

18

9

little

32

came

40

time

18

10

friend

31

away

40

out

18

11

effim

31

about

39

day

18

12

father

30

some

38

villa

16

13

came

30

people

37

took

16

14

water

26

now

36

see

16

15

like

25

house

32

light

15

16

money

24

asked

31

few

15

17

down

24

get

28

went

14

18

away

24

tree

27

book

14

19

long

23

farmer

27

back

14

20

house

23

come

27

andrea

14

21

ravi

22

soon

26

team

13

22

elephants

22

gajpathi

26

antarctica

13

23

back

22

went

25

pigmies

12

24

went

21

old

25

near

12

25

got

21

little

25

like

 

26

door

21

baby

25

laddus

12

27

took

20

sleep

23

god

12

28

sancho

20

night

23

father

12

29

men

20

barber

22

way

11

30

lilliput

20

got

21

place

11

31

day

19

room

20

help

11

32

young

19

good

20

heat

11

33

time

19

court

20

good

11

34

saw

19

way

19

down

11

35

panza

19

saw

19

winter

10

36

old

19

long

19

water

10

37

lived

19

emperor

19

vasily

10

38

food

19

told

18

small

10

39

good

18

afzel

17

put

10

40

few

18

next

17

live

10

41

well

17

mother

17

know

10

42

looked

17

master

17

king

10

43

letter

17

make

17

days

10

44

home

17

know

17

children

10

45

help

17

down

17

bottles

10

46

come

17

dead

17

begin

10

47

felt

16

put

16

work

9

48

eat

16

look

16

wind

9

49

village

15

child

15

well

9

50

high

15

poor

14

saw

9

51

gave

15

play

14

little

9

52

began

15

heard

14

front

9

53

now

14

bats

14

fly

9

54

feet

14

web

13

expedition

9

55

crocodile

14

trolls

13

track

8

56

lesson

14

paradise

13

forest

8

57

animals

14

insect

13

fever

8

58

without

13

whole

12

dark

8

59

read

13

troll

12

away

8

60

poor

13

ran

12

audience

8

61

please

13

lion

12

tried

7

62

learn

13

keep

12

snow

7

63

ashok

13

find

12

people

7

64

work

12

cave

12

men

7

65

way

12

well

11

look

7

66

monkey

12

tried

11

come

7

67

left

12

himself

11

sat

6

68

hand

12

fell

11

made

6

69

family

12

duty

11

left

6

70

woman

11

anyone

11

kind

6

71

walking

11

akbar

11

flew

6

72

under

11

young

10

feet

6

73

three

11

looked

10

falcons

6

74

things

11

life

10

young

5

75

stick

11

home

10

want

5

76

sir

11

help

10

summer

5

77

put

11

children

10

ship

5

78

place

11

sun

9

school

5

79

night

11

stone

9

region

5

80

near

11

same

9

pygmy

5

81

lot

11

quite

9

name

5

82

large

11

quickly

9

moscow

5

83

know

11

live

9

loose

5

84

knew

11

knew

9

last

5

85

keep

11

feet

9

keep

5

86

elephant

11

wall

8

hard

5

87

days

11

take

8

find

5

88

zone

10

send

8

crito

5

89

wind

10

lay

8

wear

5

90

take

10

kill

8

washington

5

91

stood

10

give

8

warm

4

95

son

10

fast

8

use

4

96

shouted

10

die

8

tears

4

97

luggage

10

dears

8

spent

4

98

hundred

10

blind

8

shut

4

99

god

10

alive

8

pit

4

100

country

10

aksah

8

owner

4

Total No. of words

1321

 

1858

 

937

Coverage

10%

 

12%

 

12%


Table-1 and Table-2 above show the distribution of basic function words and content words. Function words in Table-1 include determiners, pronouns, prepositions, modal verbs, auxiliary verbs, conjunctions, etc. Table-2 contains content words, which include nouns, verbs, adjectives and adverbs.

High frequencies of function words are indeed one of their defining criteria. On closer examination, it is noticed that some of the content words particularly the first 10 (Table-2) show high frequencies when compared with the last 10 (Table-1) function words. The number of words and their percentage coverage in the whole text is presented in the following Table 3.


Table 3
Words and their coverage

S.erial No.

No. of words

The cumulative coverage of words at different intervals

 

 

Class IV

Class V

Class VI

1

50

45%

45%

47%

2

100

55%

57%

59%

3

150

62%

63%

65%

4

200

66%

67%

67%

5

300

72%

69%

71%

6

400

77%

70%

78%

7

500

80%

72%

80%

8

600

83%

74%

82%

9

700

85%

75%

85%

10

800

87%

77%

89%

11

900

89%

81%

91%

12

1000

90%

85%

95%

13

1200

95%

87%

97%

14

1400

98%

93%

98%

15

1600

99%

96%

99%

16

1800

99%

97%

99%

17

1839

99%

98%

100%

18

2000

99%

98%

-

19

2072

99%

98%

-

20

2160

100%

100%

-


3. 3. OBSERVATIONS

  1. The frequency analysis informs us that the crucial part of the vocabulary of the learner lies in the first 1000 words, which have a coverage of 90% in the whole text.
  2. The fifty most frequent function words in these 1000 words list contribute coverage of 45% of the whole text.
  3. Afterwards (i.e., next 1000 words) there is an increase of 1% in coverage for every 200 words. In other words the rest of the vocabulary (roughly 1000) in the text contribute only 10% or less than 10%.
  4. The distribution of function words and content words across the three textbooks roughly maintain the same range (i.e., in terms of coverage and contribution).

Some important observations that emerged from the corpus analysis of Class IV, V and VI textbooks are:

  1. The ranks of most of the words used in our corpus conform closely to those obtained in the Brown corpus (Kucera &.Francis 1967), the relative frequency of words, ranging from the most frequent (always the word 'the') through the least frequent 'been' are the same, while some words have changed their order that can be ascribed to the differences in the size of corpus.
  2. From the frequency lists it was easy to find out which word among the synonyms is the most frequent. For example, if we take start (23), begin (10) and commence (1), start is more frequent than begin, and commence is the least frequent having just one citation as against 23 times for start.
  3. Percentage coverage can be the main criterion for selecting what has to be taught to the students of primary level. Frequency information allows teachers to focus appropriately on the most common words, ensuring that learners know and can actively use them. The less frequent words are topic specific and are acquired when needed, e.g. paradise, expedition, or judgment. The common words need less learning effort as frequency of exposure helps in easy understanding.
  4. The words which commonly go together are not included in the text books, such as knife, fork, spoon, but loan-words such as kitchen, train, stove, etc. are given which learners are familiar with and which occur in their mother tongue.
  5. Many new words are introduced at the primary level such as astronaut and hijack which occur as less frequently occurring content words, where the learners need not spend more time in learning.
  6. Idioms are also introduced such as get up, inside out, by the way where the complete meaning cannot be deduced from the sum of its parts. Some of these words include inflected forms of nouns such as plural and possessive. E.g. Boy-boys, teacher- teachers, light-lights, child-children.
  7. Word lists/vocabulary extracted from these texts do not include all the inflected forms of the relevant categories. The following examples are taken from Class IV textbook :
    > large - larger - largest
    quick - quicker - quickest
    brave - braver - bravest
    clever - cleverer - cleverest
    young - younger - youngest
    great - greater - greatest
    The words in Italics do not occur in the word lists, however included here for comparison.
  8. A large number of irregular verb forms, especially the past tense forms occur, but the present tense forms do not occur, e.g. took, cut, went.
  9. The comparative inflections - er and - est (sooner, soonest; quicker, quickest) have been found.
  10. The content word list involves many derived words belonging to nouns, verbs, adjectives and adverbs. It has been found that only certain derivational vocabulary are frequent and hence important in learning and teaching.
  11. Derived words here mainly consist of words derived by adding derivational prefixes and suffixes to the stem. These affixes often change part of speech of the existing word. Some of the derivational affixes listed below are very productive when some are not (see table 4 & 5).

The most commonly occurring prefixes in these textbooks are in-, dis-, de-, un-, over-, under-, fore-, re- and ir-.


Table 4
Word list for commonly occurring prefixes un-, il-, ir-, in-, dis-.

Class IV

Class V

Class VI

Word  form

Frequency No.

Word form

Frequency No.

Word form

Frequency No.

Unnoticed

1

unusual

1

unloading

1

Uncomfortable

1

untied

1

unknown

1

Disappointed

1

unlike

1

unhappy

1

Undecided

1

unhurt

1

unclean

1

-

-

unhappily

1

irrepairable

1

-

-

uneasy

1

irregular

1

-

-

disobey

1

untied

1

-

-

-

-

incurable

1

-

-

-

-

disability

1

Total words

4

 

7

 

9

Coverage

0.03%

 

0.06%

 

0.12%


The second language learner has to learn the most productive affixes and also their patterns of distribution, which is not an easy task. E.g. teach - teacher - teaching. This particular affix -ing does not change the part of speech as both are nouns, rather the grammatical meaning of the word is changed. A teacher is one who teaches, teaching is a classroom activity of a teacher.

The most commonly used inflectional suffixes are -est, -ies, -ed, -ing, and derivational suffixes are -tion, -ly, -ness, -ful.


Table 5 Word list for frequently occurring suffixes -ness, -ity, -ise, -en, -al, -ly.

Class IV

Class V

Class VI

Word  form

No. of occurrences

Word form

No. of occurrences

Word form

No. of occurrences

quickly

5

suddenly

12

woolen

4

loudly

5

slowly

12

immediately

4

fearlessness

4

quickly

9

given

3

kindness

4

really

8

reality

3

friendly

4

carefully

7

elderly

3

wooden

3

finally

6

slowly

3

taken

3

terribly

4

happily

3

broken

3

surely

4

easily

3

frighten

3

lovely

4

smallness

2

slowly

3

certainly

4

activity

2

hardly

3

tightly

4

quickly

2

burial

3

illness

4

nearly

2

loudly

3

happiness

4

generally

2

fallen

2

immediately

3

commonly

2

scarcely

2

happily

3

calmly

2

safely

2

gently

3

terribly

2

humbly

2

widely

3

simply

1

finally

2

heavily

2

silently

1

eagerly

2

extremely

2

undertaken

1

comfortably

2

deeply

2

threatened

1

badly

2

completely

2

taken

1

chiefly

2

greatness

2

sadden

1

tidal

2

sadness

1

hasten

1

simplicity

1

kindness

1

regularly

1

threaten

1

cleverness

1

perfectly

1

loosen

1

heaviness

1

orderly

1

hidden

1

ability

1

mostly

1

traditional

1

swiftly

1

naturally

1

removal

1

strongly

1

sincerity

1

arrival

1

solemnly

1

possibility

1

worldly

1

silently

1

ability

1

tightly

1

rudely

1

activity

1

Total words

71

 

107

 

60

Coverage

0.54%

 

0.80%

 

0.77%


  1. It has been observed that when more than one affix is involved in derivation, the resulting words are more complex and hence present difficulties in the acquisition of the word. Often these words have different meanings and different restrictions for word collocations from those of their bases. This makes language learning very difficult. In such a case, each word has to be acquired as a separate one. However, if frequencies of words are correlated with their usage patterns, it seems prefixation in derivation is less frequent hence present difficulties in acquisition when compared to suffixation (refer Table 4 & 5).
  2. Some of the contracted forms are acquired later than the full forms. These examples suggest that learners begin lexical development by using features that vary along perceptual dimensions. The forms in the left most column are spelling variants (abbreviated) of the corresponding forms in the right of the table. However, they occur in less frequencies. In formal learning or teaching one may avoid use of such variants.

Abbreviated Form/ Full Form

Frequencies

 

Class IV

Class V

Class VI

n’t / not

30  /  70

41 / 128

9  /  50

’ll / will

14  /  13

9   /   49

4  /  24

’d / would, had

 -   /   15

 -   /   38

3  /  17

’m / am

8    /    8

8   /   20

1  /  20

’s / is

28  /  98

12 / 104

3  /  78

’re / were

12  /  55

2   /  56

1  /  34


These examples suggest that learners begin lexical development by using features that vary along perceptual dimensions. Learners acquire nouns earlier than verbs, but the learnability criteria explain how the learners establish word classes that are equivalent to noun or verb.

CONCLUSIONS

To conclude, this paper has provided a basis for making sure that learners get the best return for their vocabulary learning and it has an important role to play in curriculum design and in setting learning goals. It does not mean that learners must be provided with large vocabulary lists as the major source of their vocabulary learning activity. It means that the course designers should have lists to refer to when they consider the vocabulary component of a language course and the teachers need to have reference lists to judge whether a particular word deserves attention or not.

The frequency counts provide useful information about the range of words, and also indicate the problems associated with them in the following ways:

  1. The most serious problem with word lists is that certain useful important words do not occur in the first 1000 words. Often these words are abstract nouns, adjectives, for example: judgment, behavior, etc. If the frequency is the only criterion of selection, these words cannot be included in a beginner's vocabulary of 1000 words.
  2. Another problem is that some words, which are not suitable for a beginner's vocabulary are found in the first most frequent 1000 words. For example, thee, thou, bliss, bruises, blurred, etc.
  3. The order of the words in a frequency list is not the best order to teach the words, for example, his is the 11th word in one list and her is the 40th word in class V list. If this order is followed, word her should not be taught until senior secondary school or university level.
  4. About 90% of the words in the texts are high frequency words. In other words, with a command over just 1000 words a learner can read and understand 90% of the texts. Thus, these 1000 words are very useful and important for elementary level learners of English. So these words deserve considerable time and attention from both the teachers and the learners and will pay rich dividends in the long run.
  5. The Low frequency words in the texts account for only 10% percent of the total texts. These words occur only once in the text and are unlikely to be used again for a very long time. The list of the low frequency words is very long though they cover only a very small portion of the texts. So much time should not be spent on such words, rather it is more important to teach learning strategies, such as guessing from the context or using parts to deal with the full words as they occur.
  6. Word frequency counts help teachers and course designers in several ways. They help a teacher to develop a feeling as to which words are more useful and should be given more attention than others. They provide principles for developing appropriate materials for teaching, for designing courses and for preparing good tests, and for developing specialized words lists.

As vocabulary teaching fits into a language learning course in the following four ways, most courses make use of all the four language skills i.e., listening, speaking, reading, and writing. But the amount of time spent on each of these depends on the teacher's judgement in relation to a large number of factors, such as the time available, the age of the learners, the amount of contact with English outside the school hours and the teacher's view as to how a language is better learnt. The following ways described below move from the most direct teaching-learning activities.

  1. Words are dealt with, as they happen to occur. This means that if an unknown word appears in a reading passage, the teachers give attention to it, if it causes problem. They draw students' attention to the denotative meaning of the word rather than a contextual one. They point out the regular features of spelling and grammar so that learning that word will help learning of other words, but they should focus attention on learning and its usefulness, then decide how much time has to be spent on it.
  2. In these text books vocabulary is taught in connection with other language activities. For example, the vocabulary of a reading passage is dealt with before the learners read the passage. Through direct teaching and reading learners become familiar with the topic and the vocabulary before they need to use it in the formal speaking activity. Jordens (1977) suggests pre-teaching as a preparatory step for listening exercises which further expose the students to a wider range of vocabulary. Another possible way to teach vocabulary is to give exercises followed by reading or listening tasks. For example, "Find the words in the passage which …" etc. In all, the activities described in these text books, the teaching of vocabulary is always related to other language activities.
  3. It is mentioned in these text books that time should be spent on learning spelling rules or activities like dictionary use, guessing words, pronunciation and comprehension exercises. But this much time can be spent on activities involving the whole class as in learning mnemonic techniques, working in groups like in paraphrasing activities or combining arrangement exercises, or working individually as in the use of vocabulary puzzles or code exercises.
  4. With the growing use of computers in language instruction, the selection of vocabulary to be learned can be placed increasingly in the hands of the learner. Programs on the computers allow teachers to prepare texts such as dictionaries, thesauruses, or pictures, within the computer. The students by using these programs can decide when and where they need help with vocabulary. When a student clicks on a word or touches the key indicated in the program, a pop-up dictionary gives the meaning, or grammar of cultural information, or simple translation information about the word. With computer access to the dictionary, the student can look for meanings with ease.
  5. Students can be given vocabulary of fields that interest them, such as finding picture books with all sorts of vehicles, or buildings, or food items, if students are interested in them. Students can learn new words through television and radio broadcasts in which they will encounter new vocabulary.
  6. If computers are available, a more modern version of the word list method can be used. Classes or individuals can build their own word lists or even complete dictionaries using do-it-yourself computer programs. Entries placed in these lists or dictionaries can then be programmed into a variety of computer word games or multiple-choice activities. Using the program, students can monitor their work and keep track of their progress.
  7. Sometimes native language translations (a bilingual gloss) or second language synonyms for the words can be provided with word lists. When word lists are coupled with glosses, either L1 or L2 glosses, or when learners are encouraged to use context to guess meanings, it is another step in vocabulary learning, i.e. getting the word meaning.
    Such vocabulary exercises will reinforce the previously learnt vocabulary and also help in better and more competent handling of the L2.
    1. The meanings and structures of words and their relation with the context.
    2. Getting the appropriate word meaning, remembering the word form and matching the word with its meaning.
    3. The meaning variations with change in collocations and the relative frequency of these meanings.

Thus learning can be adhered to seriously, especially when learners are exposed to the language for the first time at the primary level, which can be the major factor for learning of English in Andhra Pradesh.


BIBLIOGRAPHY

Allen, V. 1983.  Techniques in Teaching Vocabulary.  Oxford University Press.

Anderson, J. 1986. Structural aspects of language change.  London : Longman.

Bailystock, E.1990.  Communication Strategies.  Padston, Cornwall, T.J Press.

Brown, C. 1995.  Factors effecting the acquisition of vocabulary: Frequency and saliency of words.  In T. Hucklin, M. Haynes, and J. Coady (Eds.), Second language reading and vocabulary learning (pp. 263 – 286). Norwood, N.J.:Ablex.

Celce-Murcia, M. 1978.  The Simultaneous Acquisition of English and French in a two year old child.  In : Second language Acquisition, ed. by E.M. Hatch, Rowley, M.A : Newbury House.

Carter, R.A. 1987. Vocabulary : Applied Linguistics Perspectives. London: Allen and Unwin.

Chamot,  A. 1990.  The Learning Strategies of ES Students.  In. Wenden and Rubin.

Chomsky, N. 1957.  Syntactic structures. The Hague : Mouton

1965.  Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge:  MIT press.

Cook,V. 1983. Linguistics and Second Language Acquisition. London: Macmillan.

Dulay, H., M. Burt. and S. Krashen.  1982. Language Two.  Oxford : Oxford University Press.

Elley, W. and Mangubhai.  1989.  Vocabulary Acquisition from Listening to Stories.  Reading Research Quarterly, 24 (2), 174 – 187.

Fries, C.C. 1945.  Teaching and Learning English as Foreign Language.  Ann Arbor, Michigan : University of  Michigan Press.

Gass, S.M. and L. Selinker. 1994.  Second Language Acquisition : An Introductory Course Amsterdam : John Benjamins.

Gibson, E.J. and H. Levin.  1975.  On the perception of words : An application of basic concepts.  In : The psychology of reading by E.J. Gibson and            H. Levin.  Cambridge, MA : MIT Press.

Gregg, K.R. 1975.  Review of V.Cook  1993 : Linguistics and Second Language Acquisition, Second Language Research 2 (1) : 90 – 94.

Haynes, M. 1984.  Patterns and Perils of Guessing in Second Language Reading.  On TESOL 1983.  Washington D.C : TESOL.

Hatch, E. and Brown, C. 1995, Vocabulary, Semantics, and Language Education.  Cambridge University Press.

Hatch, E. 1978.  Second language acquisition: A book of readings, Rowley, Mass.: Newbury House.

Howatt, A.P.R. 1984.  A History of English Language Teaching : Oxford University Press.

Huckin, T., and Bloch, J. (1993). Strategies for inferring word-meanings in context:  A cognitive model.  In T. Huckin, M. Haynes, and J. Coady (Eds.) Second language reading and vocabulary learning (pp. 153-178).  Norwood, N.J.: Ablex.

Hymes, D. 1972.  On Communicative Competence.  In J.B. Pride and  J. Holmes (eds), Sociolinguistics.  New York : Penguin. (pp 269 – 263).

Jordens, P. 1977.  Rules, grammar intuitions and strategies in foreign language learning.  Interlanguage Studies Bulletin, 2, 2, 5-76.

Krashen, S. 1981.  Second Language Acquisition and Second Language Learning.  Oxford : Pergamon Press.

Krashen, S. 1982.  Principles and Practice in Second Language Acquisition.  Oxford : Oxford University Press.

Krashen, S. 1989.  We acquire vocabulary and spelling by reading : Additional evidence for the input hypothesis.  Modern Language Journal, 73 (4),     440 – 464.

Krashen, S. and Terrell, T. 1983. The Natural Approach. Pengamon.

Kucera, H. and W.N. Francis. 1967. Computational analysis of present day American English. U.S.A. Brown University Press.

Laufer, B.  1981.  A problem in vocabulary learning – synophones.  ELT Journal, 33, 3, 294 – 300.

McCarthy, M. 1990. Vocabulary.  Oxford : Oxford University Press.

Meara, P. 1997.  Towards a new approach to modelling vocabulary.  In Schmitt &

McCarthy (eds). (pp. 150 – 154).

Miller, K.E. and D. Gildea.  1987.  The Foreign Language Syllabus and Communicative Approaches to Teaching.  Special issue of : Studies in Second Language Acquisition.  3, 1980. Oxford : Oxford University Press.

Nagy, W.E. and Herman, P.A.(1987).  Breadth and depth of vocabulary knowledge: Implications for acquisition and instruction.  In M. McKeown and     M. Curtis (Eds.), The nature of vocabulary acquisition (pp. 19-36).  Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates.

Nation, I.S.P. 1990.  Teaching and Learning Vocabulary.  Rowley, MA : Newbury House.

NIER, Foreign and Second Language Education in Asia and Pacific : National Institute of  Educational Research Tokyo, Japan. Report of a regional seminar 22nd June to 8th July 1994.

O’ Malley, P. 1997.  Towards a new approach to Modelling Vocabulary Acquisition.  In  Schmitt and Schmitt (eds). (pp. 138 – 154).

Richards, J. and T. Rodgers. 1986.  Approaches and Methods in Language Teaching.  Cambridge : Cambridge University Press.

Rumelhart, D., and McClelland, J. 1986. On learning the past tense of English verbs.  In J. McClelland and D. Rumelhart (Eds.), Parallel distributed processing, Vol.2 (pp.216 – 217). Cambridge, Mass.: MIT Press.

Ryan, A. 1997. Learning the Orthographical form of L2 vocabulary – a respective and a productive process.  In : Schmitt & McCarthy (eds.).

Sachdeva, 1973. The teaching of English in India.  Jalandar. Indian National Press.

Schmitt, N. 1997.  Vocabulary Learning Strategies.  In : Schmitt & McCarthy (eds.).

Schmitt, N. and McCarthy, M. (eds.) 1997.  Vocabulary Description, Acquisition and Pedagogy, Cambridge : University Press.

Selinker, L. 1972.  Interlanguage. International Review of Applied Linguistics.    10 : 209 – 231.

Stern, H.H. 1975.  Communicative Language Teaching and Learning :    Towards a synthesis.  The second language classroom: Directions for the 1980’s    (pp 131 – 148).  New York : Oxford University Press.

Sridhar, K.K..  1990.  English in Indian Bilingualism.  New Delhi : Manohar.

Sweet, H. 1899/1964.  The Practical Study of Languages : A guide for teachers and learners.  London : Oxford University Press.

Tarone, E. 1980.  Communication strategies, foreigner talk and repair.  Language Learning, 30, 417 – 431.

Zimmerman, C.B.  1994.  Self-selected reading and interactive vocabulary instruction : Knowledge and perceptions of word learning among L2 learners.  Ph.D. diss., University of Southern California.

Zimmerman, C.B. 1997.  Second Language Vocabulary Acquisition.  In James Coady and Thomas Hucklin (eds.). U.S.A. Cambridge University Press,    pp 5 – 8.


CLICK HERE FOR PRINTER-FRIENDLY VERSION.


THE USE OF ENGLISH IN STORE SIGNBOARDS IN BHUBANESWAR | LANGUAGE OF POLITICAL POWER IN KERALA | A COMPREHENSIVE STUDY OF WORD FORMATION IN TAMIL | EDUCATION OF THE TRIBAL GIRLS IN ORISSA -- A STUDY ON ATTITUDE AND LANGUAGE OF INSTRUCTION | PRACTICING LITERARY TRANSLATION - A SYMPOSIUM BY MAIL | LEARNING ENGLISH VOCABULARY AT THE PRIMARY LEVEL - A FREQUENCY COUNT OF THE VOCABULARY OF THE TEXTBOOKS USED IN ANDHRA PRADESH | FEMINIST CONTRIBUTION TO INDIAN SOCIOLOGY - A Book by Shalinee Gusain | HOME PAGE | CONTACT EDITOR


M. Udaya, Ph.D. Candidate
Centre for Applied Linguistics & Translation Studies
University of Hyderabad, Hyderabad - 500 046
India.
u21_daya@yahoo.com
  • Send your articles
    as an attachment
    to your e-mail to
    thirumalai@mn.rr.com.
  • Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknolwedged the work or works of others you either cited or used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian scholarship.