HOME PAGE
AN APPEAL FOR SUPPORT
- We seek your support to meet expenses relating to some new and essential software, formatting of articles and books, maintaining and running the journal through hosting, correrspondences, etc. You can use the PAYPAL link given above. Please click on the PAYPAL logo, and it will take you to the PAYPAL website. Please use the e-mail address thirumalai@mn.rr.com to make your contributions using PAYPAL.
Also please use the AMAZON link to buy your books. Even the smallest contribution will go a long way in supporting this journal. Thank you. Thirumalai, Editor.
BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD FREE!
- ADVANCED WRITING - A COURSE TEXTBOOK ...
Parviz Birjandi, Ph.D. Seyyed Mohammad Alavi, Ph.D. Mohammad Ali Salmani-Nodoushan, Ph.D.
- TEXT FAMILIARITY, READING TASKS, AND ESP TEST PERFORMANCE: A STUDY ON IRANIAN LEP AND NON-LEP UNIVERSITY STUDENTS - A DOCTORAL DISSERTATION ...
Mohammad Ali Salmani-Nodoushan, Ph.D.
- A STUDY ON THE LEARNING PROCESS OF ENGLISH
BY HIGHER SECONDARY STUDENTS WITH SPECIAL REFERENCE TO DHARMAPURI DISTRICT IN TAMILNADU ... K. Chidambaram, Ph.D.
- SPEAKING STRATEGIES TO OVERCOME COMMUNICATION
DIFFICULTIES IN THE TARGET LANGUAGE SITUATION - BANGLADESHIS IN NEW ZEALAND ...
Harunur Rashid Khan
- THE PROBLEMS IN LEARNING MODAL AUXILIARY VERBS IN ENGLISH AT HIGH SCHOOL LEVEL ...
Chandra Bose, Ph.D. Candidate
- THE ROLE OF VISION IN LANGUAGE LEARNING
- in Children with Moderate to Severe Disabilities ... Martha Low, Ph.D.
- SANSKRIT TO ENGLISH TRANSLATOR ...
S. Aparna, M.Sc.
- A LINGUISTIC STUDY OF ENGLISH LANGUAGE CURRICULUM AT THE SECONDARY LEVEL IN BANGLADESH - A COMMUNICATIVE APPROACH TO CURRICULUM DEVELOPMENT by
Kamrul Hasan, Ph.D.
- COMMUNICATION VIA EYE AND FACE in Indian Contexts by
M. S. Thirumalai, Ph.D.
- COMMUNICATION
VIA GESTURE: A STUDY OF INDIAN CONTEXTS by M. S. Thirumalai, Ph.D.
- CIEFL Occasional
Papers in Linguistics, Vol. 1
- Language, Thought
and Disorder - Some Classic Positions by M. S. Thirumalai, Ph.D.
- English in India:
Loyalty and Attitudes by Annika Hohenthal
- Language In Science
by M. S. Thirumalai, Ph.D.
- Vocabulary Education
by B. Mallikarjun, Ph.D.
- A CONTRASTIVE ANALYSIS OF HINDI
AND MALAYALAM by V. Geethakumary, Ph.D.
- LANGUAGE OF ADVERTISEMENTS
IN TAMIL by Sandhya Nayak, Ph.D.
- An Introduction to TESOL:
Methods of Teaching English to Speakers of Other Languages by M. S. Thirumalai, Ph.D.
- Transformation of
Natural Language into Indexing Language: Kannada - A Case Study by B. A. Sharada, Ph.D.
- How to Learn
Another Language? by M.S.Thirumalai, Ph.D.
- Verbal Communication
with CP Children by Shyamala Chengappa, Ph.D. and M.S.Thirumalai, Ph.D.
- Bringing Order
to Linguistic Diversity - Language Planning in the British Raj by Ranjit Singh Rangila, M. S. Thirumalai, and B. Mallikarjun
REFERENCE MATERIAL
BACK ISSUES
- E-mail your articles and book-length reports (preferably in Microsoft Word) to thirumalai@mn.rr.com.
- Contributors from South Asia may send their articles to
B. Mallikarjun, Central Institute of Indian Languages, Manasagangotri, Mysore 570006, India or e-mail to mallikarjun@ciil.stpmy.soft.net
- Your articles and booklength reports should be written following the MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
- The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.
Copyright © 2004 M. S. Thirumalai
|
A SIMPLE SCRIPT FOR BANGLA AND THE IPA MAPPING THEREOF Shah M. Musa, Ph.D.
The conjuncts (or ligatures) are a fundamental issue for the Bangla (Bengali) script (or lipi), as it is for any other Brahmi script (e.g., Devanagari, Gujarati, Tamil, Kannada, Malayalam, etc). The
conjuncts make the script unnecessarily complex and difficult to learn and to use. The conjuncts not only
engender an exponentially large number of total characters for the script, but also render the character
set to stay undefined and open ended. For example, one is unable to definitively answer the question,
exactly how many conjunct characters are there in the Bangla script? By doing away with the conjuncts
we not only make the script simpler, complete, and more elegant, but also open up a whole new world of
opportunities where any complex sounding foreign word (e.g. words like Tsunami, Ptolemy, etc, which
possess complex affricate sounds) can easily be imported or any new word can easily be coined and
represented without redefining the character set of the script.
In this paper, a complete script of a conjunct-free writing system of Bangla, named as Nobobangla, is
presented. The alphabet set of the Nobobangla script and the rules to convert any Bangla word into
Nobobangla format is described. Nobobangla is simple, direct, and easy to use in computing and in any
other use. An efficient and easy-to-memorize mapping of the QWERTY keyboard for the Nobobangla
characters is illustrated.
A phonetic analysis of the Nobobangla script is presented in this paper, for the richness and the
completeness of its sounds. An exhaustive list of the Nobobangla phonemes are presented using the IPA
(International Phonetic Alphabets) symbols. A number of example Nobobangla words are analyzed
showing syllables, stresses, and phonemic pronunciations.
The concepts and the ideas of Nobobangla are equally applicable to other Brahmi scripts, as named
earlier. In designing, developing, grouping and ordering the alphabets of the Nobobangla script, we put
significant effort to make sure that each character (in both the vowel and the consonant tables, as
illustrated below) has (or potentially has) a phonetically identical character in any Brahmi script (with
1:1 mapping), though the artistic rendering of the character may be different for different Brahmi
scripts. In other words, in our new simple and enhanced scripting proposal below, the Nobobangla
character set generically represent the alphabet set of any Brahmi script, except the artistic rendering.
This paper is presented as a PDF file, because of numerous Bangla characters and the alternatives suggested. Please click the link given below to access the complete paper in a printer-friendly format.
CLICK HERE FOR THE PRINTER-FRIENDLY COMPLETE ARTICLE.
TSUNAMI AFTER-SHOCKS- SOME JAPANESE WORDS IN ENGLISH | A SOCIO-LINGUISTC STUDY OF CODE SWITCHING AMONG THE COCHIN TAMILS | PRACTICING LITERARY TRANSLATION - A SYMPOSIUM BY MAIL -- FOURTH ROUND | TEXT FAMILIARITY, READING TASKS, AND ESP TEST PERFORMANCE: A STUDY ON IRANIAN LEP AND NON-LEP UNIVERSITY STUDENTS - A DOCTORAL DISSERTATION | ADVANCED WRITING - A COURSE TEXTBOOK | A SIMPLE SCRIPT FOR BANGLA AND THE IPA MAPPING THEREOF | EVOLUTION OF LANGUAGE POLICY - BRITISH CABINET MISSION TO CONSTITUENT ASSEMBLY - CHANGING POLICIES OF THE INDIAN NATIONAL CONGRESS AND THE ALL INDIA MUSLIM LEAGUE | NAYANAGARI - A SIMPLE CONJUNCT-FREE SCRIPT FOR DEVANAGARI | HOME PAGE | CONTACT EDITOR
Shah M. Musa, Ph.D.
Intel Corporation Santa Clara, CA, USA
shah.musa@intel.com
|
- Send your articles
as an attachment to your e-mail to thirumalai@mn.rr.com.
- Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknolwedged the work or works of others you either cited or used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian scholarship.
|