LANGUAGE IN INDIA

Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

Volume 7 : 10 October 2007
ISSN 1930-2940

Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D.
Editors: B. Mallikarjun, Ph.D.
         Sam Mohanlal, Ph.D.
         B. A. Sharada, Ph.D.
         A. R. Fatihi, Ph.D.
         Lakhan Gusain, Ph.D.
         K. Karunakaran, Ph.D.
         Jennifer Marie Bayer, Ph.D.

HOME PAGE


AN APPEAL FOR SUPPORT

  • We seek your support to meet expenses relating to formatting of articles and books, maintaining and running the journal through hosting, correrspondences, etc.Please write to the Editor in his e-mail address mthirumalai@comcast.net to find out how you can support this journal.
  • Also please use the AMAZON link to buy your books. Even the smallest contribution will go a long way in supporting this journal. Thank you. Thirumalai, Editor.

In Association with Amazon.com



BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD FREE!


REFERENCE MATERIAL

BACK ISSUES


  • E-mail your articles and book-length reports in Microsoft Word to mthirumalai@comcast.net.
  • Contributors from South Asia may send their articles to
    B. Mallikarjun,
    Central Institute of Indian Languages,
    Manasagangotri,
    Mysore 570006, India
    or e-mail to mallikarjun@ciil.stpmy.soft.net. PLEASE READ THE GUIDELINES GIVEN IN HOME PAGE IMMEDIATELY AFTER THE LIST OF CONTENTS.
  • Your articles and booklength reports should be written following the MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
  • The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.

Copyright © 2007
M. S. Thirumalai


 
Web www.languageinindia.com

LEARNING AND TEACHING TAMIL IN SINGAPORE
An Argument in Favor of Engaged Learning and Emphasis on Spoken Tamil

M. S. Thirumalai, Ph.D.


A Picture from Singapore Tamil Textbooks

In this article in Tamil, I present a review of the structure and content of Tamil textbooks that were/are prepared and used in Singapore. This review aims at identifying some of the very interesting features of the Tamil textbooks in use in Singapore. The review was presented as my Keynote address to the Seminar/worshop organized by the Tamil Curriculum Development Cell of the Ministry of Education, Government of Singapore in 2006.

A Picture from Singapore Tamil Textbooks

Teaching and using Indian languages as part of the curriculum for the Indian Diaspora often takes the role and function of heritage learning. However, in the case of the vibrant and zealous Tamil community in Singapore (and Malaysia), Tamil is an official language with an excellent support base from the national governments as well as culture leaders. However, as new generations enter school, these students, impacted by the global trend of using English even for interpersonal communication, have started losing their skills in their mother tongue. Situation calls for a radical review of the existing textbooks, especially the language style adopted, content introduced, classroom activities organized, and the goals of Tamil teaching and learning.

A Picture from Singapore Tamil Textbooks

The article succinctly describes the current situation, the layout and goals of the existing Tamil textbooks, and suggests enagaged learning processes with a greater emphasis on Spoken Tamil. The models offered in Tamilnadu, India may not be entirely relevant for the situation in Singapore. The article readily identifies the deliberately and intelligently designed processes of Singapore Tamil textbooks, and argues for a greater thrust toward bridging the Spoken Tamil and Written Tamil in the textbooks.

A Picture from Singapore Tamil Textbooks

The writers of Tamil textbooks in Tamilnadu (a woesome government effort) have a lot to learn and emulate from the existing Singapore Tamil textbooks, while at the same time, Singapore writers have an imperative need to make new headways, in terms of the bridge between the spoken and written varieties.

A Picture from Singapore Tamil Textbooks

While it may be a pragmatic step, or it may perhaps be necessitated by the educational policy of the Government of Singapore, that the Singapore Tamil textbooks somewhat ignore the religious genre of literature in Tamil, textbook writers need to find a way to impart some understanding and appreciation of this literary genre. Inclusion of materials from the Chinese and Malay classics is also recommended.

A Picture from Singapore Tamil Textbooks

Let us also recognize the fact that neither the textbook writers, nor the syllabus, nor the textbooks and the classroom activities alone can bring about the desired change. Parents, social organizations, opinion leaders, Tamil media, et al. need to work together with young people to accomplish this goal. It is important to exploit all avenues, both curriculuar and extra-curricular, to encourage the students to overcome their reluctance to speak Tamil at home, and with other Tamil persons they come across, in places of work, shopping areas, etc. Let not Tamil take the avatar of a language learned and used only in the classroom! Much is at stake here!

A Picture from Singapore Tamil Textbooks

PLEASE CLICK HERE TO READ THE ENTIRE ARTICLE IN A PRINTER-FRIENDLY VERSION.


Language of Headlines in Kannada Dailies | Urdu Figurative Language and Creativity in Pakistani English | Learning and Teaching Tamil in Singapore - An Argument in Favor of Engaged Learning and Emphasis on Spoken Tamil | "TEACH READING??? WHY ME?!?!" - Content Area Teacher's Question Answered! | Folk Theatre and Human Complexity in Girish Karnad's Nagamandala | Technique as Revelation of the Psyche - A Study of the Book of Psalms | HOME PAGE OF OCTOBER 2007 ISSUE | HOME PAGE | CONTACT EDITOR


M. S. Thirumalai, Ph.D.
Teacher-Consultant
St. John's Elementary School
Tenkasi 627 811
Tamilnadu, India
mthirumalai@comcast.net

 
Web www.languageinindia.com
  • Send your articles
    as an attachment
    to your e-mail to
    mthirumalai@comcast.net.
  • Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknolwedged the work or works of others you either cited or used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian scholarship.