LANGUAGE IN INDIA

Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

Volume 7 : 3 March 2007
ISSN 1930-2940

Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D.
Editors: B. Mallikarjun, Ph.D.
         Sam Mohanlal, Ph.D.
         B. A. Sharada, Ph.D.
         A. R. Fatihi, Ph.D.
         Lakhan Gusain, Ph.D.
         K. Karunakaran, Ph.D.
         Jennifer Marie Bayer, Ph.D.

HOME PAGE


AN APPEAL FOR SUPPORT

  • We seek your support to meet expenses relating to formatting of articles and books, maintaining and running the journal through hosting, correrspondences, etc.Please write to the Editor in his e-mail address mthirumalai@comcast.net to find out how you can support this journal.
    Also please use the AMAZON link to buy your books. Even the smallest contribution will go a long way in supporting this journal. Thank you. Thirumalai, Editor.

In Association with Amazon.com



BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD FREE!


REFERENCE MATERIAL

BACK ISSUES


  • E-mail your articles and book-length reports in Microsoft Word to mthirumalai@comcast.net.
  • Contributors from South Asia may send their articles to
    B. Mallikarjun,
    Central Institute of Indian Languages,
    Manasagangotri,
    Mysore 570006, India
    or e-mail to mallikarjun@ciil.stpmy.soft.net. PLEASE READ THE GUIDELINES GIVEN IN HOME PAGE IMMEDIATELY AFTER THE LIST OF CONTENTS.
  • Your articles and booklength reports should be written following the MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
  • The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.

Copyright © 2007
M. S. Thirumalai


 
Web www.languageinindia.com

LANGUAGE OF CORPORATE DRESS IN
CROSS-CULTURAL BUSINESS COMMUNICATION

Lubomir Stoykov, Ph.D.


Corporate Dress

IMPORTANCE OF CORPORATE DRESS

Corporate dress is an essential part of cross-cultural business communication and the lack of knowledge of its main codes, depending on the respective race, religion, ethnos, traditions and habits, can cause frustration, misunderstanding and even failure in communication between managers from different geographic spaces (More on business communication and corporate dress can be found in: Stoykov, Pacheva, 2005: 379-439).

What is the language of corporate dress in communication between managers and entrepreneurs of different cultures, races and ethnos?

CLOTHES AND BODY LANGUAGE

Clothes, as civilisation modality and part of body language, help people a lot in their mutual understanding in the process of their communication. Things are further complicated, when we talk of contacts and meetings between representatives of different cultures, different value systems, which as systems might have manysimilarities, but differ significantly in the way of expression, in the use of symbols and signs in business dress.

The American author Nancy Adler writes:

Cross-cultural communication is realized when a representative of one culture sends a message to a representative of a different culture. This communication fails when the receiver does not comprehend the message of the sender (Adler, 1986: 183).

BUSINESS DRESS AND CROSS-CULTURAL COMMUNICATION

The connection between business dress and cross-cultural communication is more than obvious. It provides lots of knowledge and information, which is applicable partially or wholly to the field of journalism, politics, diplomacy, pedagogy and a number of other communicative professions.

Corporate dress in the context of cross-cultural communication is a valuable and irreplaceable indicator for the similarities and differences of the various cultural systems, human groups, as well as thecommon cultural tendencies, adaptive mechanisms, the character of the anthropologic dynamics and specifics of the means for fulfilment of certain needs.

The constant crossing in the space of messages, sent through signs, gestures, mimics and poses, as well as dress and its components, undoubtedly enriches the different cultures and contributes to the multicolourfulness of international business. Looking into the best foreign models of style of dressing and behavioural practice, functionality of contacts and their respective infiltration and adaptation promises prosperity and guaranteed progress in the good working relationship between business representatives of different nationalities.

Another major subject, which will not be focus of our research in this paper, are the regulated and unregulated ways of ethnical identification through dress and accessories (wearing turbans or fez in combination with modern business suits and ties by employees of respectable offices and others, which often cause tension and discussions both in the society and the authority organs and structures).


This is only a very brief summary of the article. PLEASE CLICK HERE TO READ THE ENTIRE ARTICLE IN A PRINTER-FRIENDLY VERSION.


Adverbials in Bangla - A Structural and Semantic Perspective | Mean Length Of Utterance and Syntactic Complexity
In the Speech of the Cerebral Palsied
| Language of Corporate Dress In Cross-cultural Business Communication | The Impact of Bilinguality on
Pre-University Students in English Achievement in Musore, India
| Prologue as a Technical Device in Amy Tan'S
THE JOY LUCK CLUB
| Predicate Cognates Constructions in Universal Grammar | Abnormality and Nonverbal Communication | HOME PAGE OF MARCH 2007 ISSUE | HOME PAGE | CONTACT EDITOR


Lubomir Stoykov, Ph.D.
University of National and World Economy
Sofia
Bulgaria
l_stoykov@omega.bg
 
Web www.languageinindia.com
  • Send your articles
    as an attachment
    to your e-mail to
    mthirumalai@comcast.net.
  • Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknolwedged the work or works of others you either cited or used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian scholarship.