LANGUAGE IN INDIA

Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

Volume 10 : 6 June 2010
ISSN 1930-2940

Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D.
Editors: B. Mallikarjun, Ph.D.
         Sam Mohanlal, Ph.D.
         B. A. Sharada, Ph.D.
         A. R. Fatihi, Ph.D.
         Lakhan Gusain, Ph.D.
         K. Karunakaran, Ph.D.
         Jennifer Marie Bayer, Ph.D.
         S. M. Ravichandran, Ph.D.

HOME PAGE


AN APPEAL FOR SUPPORT

  • We seek your support to meet the expenses relating to the formatting of articles and books, maintaining and running the journal through hosting, correrspondences, etc.Please write to the Editor in his e-mail address languageinindiaUSA@gmail.com to find out how you can support this journal.
  • Also please use the AMAZON link to buy your books. Even the smallest contribution will go a long way in supporting this journal. Thank you. Thirumalai, Editor.

In Association with Amazon.com



BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD FREE!


REFERENCE MATERIAL

BACK ISSUES


  • E-mail your articles and book-length reports in Microsoft Word to languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Contributors from South Asia may send their articles to
    B. Mallikarjun,
    Central Institute of Indian Languages,
    Manasagangotri,
    Mysore 570006, India
    or e-mail to mallikarjun@ciil.stpmy.soft.net.
  • PLEASE READ THE GUIDELINES GIVEN IN HOME PAGE IMMEDIATELY AFTER THE LIST OF CONTENTS.
  • Your articles and booklength reports should be written following the APA, MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
  • The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.

Copyright © 2009
M. S. Thirumalai


 
Web www.languageinindia.com

Emerging Paradigms in Language Communication in India and
Their Impact on the Corporate Competencies

Tanu Kashyap, M.Phil., Ph.D.


Regional Varieties of English in India

With the changing contours of the corporate culture, language barriers also need to be checked. The Indian corporate now has to interact with the global players. There is no dearth of highly capable managers in India but communication plays a major role in negotiations and finalizing deals with international companies. We need to view the use of regional varieties of English in this context.

The Indian subcontinent has several regional varieties of English, each different from the other in certain ways and retaining, to some extent, the phonetic patterns of the Indian language spoken in that particular region. These regional varieties are sometimes not even mutually intelligible. We cannot, however, dismiss the reality that there are people who are successful in shaking off their regional accent and speak a more 'neutral' form of English. We can decipher 'good' and 'bad' English speakers depending on the degree of approximation to the native and Standard Indian English. It also refers to the qualities of clarity, effectiveness and intelligibility.

Participation in a Communication Process

As communication is a dynamic and collaborative process, both communicator and communicate invariably contribute to any break through or slowdown. There are many roadblocks that make our communication slow and inefficient. There are seven major barriers that hinder a productive communication:

  • Difference in perspective
  • Differences in knowledge level
  • Lack of common language
  • Adoption of stereotypes
  • Strong emotions
  • Self- centeredness
  • Laziness

Difference in Perspective

Several factors contribute to one's perspective: the socio- cultural milieu has its strong influence on one's perspective, interpersonal experiences, temperament, personality, values, and position in life, religious and political beliefs. This perspective works as a two-way filter. Our perception towards people and things are shaped by our personal and cultural experiences.

We can explain this with the help of an illustration. Parents have difficulty in understanding their own children, especially teenagers. In a way this is strange because the parents have been through the same stages. The perception of the parents change, they evaluate them with parental eyes. They expect to see their offspring displaying wisdom at that age which they themselves lacked but which they acquired later. They disapprove of several things that their children do. And the children, instead of listening to their parents as well wishers, respond by regarding them as people who are totally out of touch with reality. A huge gap grows between them - this is called generation gap.

Differences in perspectives are probably the most treacherous of all communication roadblocks for they are difficult to detect. Everyone is convinced about their own world view. Scientists are supposed to be rational and are guided by their rationale which is based in hard facts. Thomas Kuhn in his book The Structure of Scientific Revolution (1962-1970) documented how even the leading scientists tend to cling to their paradigms.


This is only the beginning part of the article. PLEASE CLICK HERE TO READ THE ARTICLE IN PRINTER-FRIENDLY VERSION.


Patterns of Indian Multilingualism | The Use of Catchy Words: A Case Study from Pakistan | Conquering Psychological Alienation - How Amy Tan Looks at It | I`gbo` Verbs of Communication | Honorifics and Speech Levels in Meiteiron | Social Functions of Metaphor - A Case Study Applying Tamil and Telugu Examples | Pragmatic Approaches and Models of Linguistic Politeness | Emerging Paradigms in Language Communication in India and Their Impact on the Corporate Competencies | Role of Encoding Temporal Fine Structure Cues in Time Compressed Word Recognition | Negotiating Boundaries: Arab-American Poetry and the Dilemmas of Dual Identity | The Role of Self-Directed Learning Strategy in Higher Education | Attitudes toward Women Expressed in the Speech of Male College Students | Teachers' Professional Development in ELT at Tertiary Level: ELTR Project of the Higher Education Commission of Pakistan - A Case Study | The Changing Image of Women in Indian Writing in English - A Study of Arundhati Roy's The God of Small Things | The Administration of the East India Company: A History of Indian Progress: Native Education | Teaching English Language and Literature in Non-Native Context | Improving Chemmozhi Learning and Teaching - Descriptive Studies in Classical-Modern Tamil Grammar | Global Perspective of Teaching English Literature in Higher Education in Pakistan | Two Trends That Would Deface Classical-Modern Tamil - How to Reverse These Trends? | A PRINT VERSION OF ALL THE PAPERS OF JUNE 2010 ISSUE IN BOOK FORMAT | HOME PAGE of June 2010 Issue | HOME PAGE | CONTACT EDITOR


Tanu Kashyap, M.Phil., Ph.D.
Institute of Management Studies
Noida-201303
Uttar Pradesh, India
tanukashyap07@yahoo.co.in

 
Web www.languageinindia.com
  • Send your articles
    as an attachment
    to your e-mail to
    languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknolwedged the work or works of others you either cited or used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian scholarship.