LANGUAGE IN INDIA

Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

Volume 16:3 March 2016
ISSN 1930-2940

Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D.
Editors: B. Mallikarjun, Ph.D.
         Sam Mohanlal, Ph.D.
         B. A. Sharada, Ph.D.
         A. R. Fatihi, Ph.D.
         Lakhan Gusain, Ph.D.
         Jennifer Marie Bayer, Ph.D.
         G. Baskaran, Ph.D.
         L. Ramamoorthy, Ph.D.
         C. Subburaman, Ph.D. (Economics)
         N. Nadaraja Pillai, Ph.D.
         Renuga Devi, Ph.D.
         Soibam Rebika Devi, M.Sc., Ph.D.
Assistant Managing Editor: Swarna Thirumalai, M.A.

HOME PAGE

Click Here for Back Issues of Language in India - From 2001




BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD FREE!


REFERENCE MATERIALS

BACK ISSUES


  • E-mail your articles and book-length reports in Microsoft Word to languageinindiaUSA@gmail.com.
  • PLEASE READ THE GUIDELINES GIVEN IN HOME PAGE IMMEDIATELY AFTER THE LIST OF CONTENTS.
  • Your articles and book-length reports should be written following the APA, MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
  • The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.

Copyright © 2015
M. S. Thirumalai


Custom Search

Conflicts of Experience and Memory in Jumpha Lahiri’s
The Namesake

C. Radhakrishnan, Research Scholar



Abstract

This paper focuses on one particular migrant family settled in United States; describing hardships of a lonely Indian woman became adapted to her life in the foreign culture. As each one of the family feels about his or her own identity as an Indian, American, or Indian-American affects their idealistic decision making. The Namesake reflects the perspectives and changing family ties of the Gangulis, who are Indian in an arrange marriage and they relocate to America, in search of American dream of wealth and success. The novel expresses about how the family stand alienated from their own culture along with practices they cherished in previous years. And also the novel is an autobiographical in portraying repercussions of what the children of immigrants have to experience when they are intended to born in a country which does not belong to their parents, which bear the burden of individual conflicts.

Keywords: Alienation, Autobiographical, Culture, Migration, Namesake

Introduction

Jhumpa Lahiri was born in London to Indian born Bengali parents in 1967. Her family moved to Rode Island when she was a child, she spends her adolescent there. She graduated from Barnard College and later she attended Boston University. Initially she worked for a short time teaching creative writing at Boston University and Rhode Island school of Design. She has traveled extensively to India and has experienced of colonialism there as well as experienced the issues of the ‘Diaspora’ as it exists. Lahiri has strong enough to her parents’ homeland (India) as well as the United States and England. The voices of Indian writing in English, the contemporary novelists approach new paths and this shows the variety of Indian fiction. Khushwant Singh, Salman Rushdie, Arun Joshi and Vickram Seth depict the Indian Social scene, the theme of alienation, social and psychological problems of modern society. Lahiri can be rightly classified as an immigrant novelist as she could be identified with the writers of the ‘Indian Diaspora’. The dictionary meaning of the word diaspora comes from an ancient Greek word meaning “to scatter about”. And that is exactly what the people of a diaspora do- they scatter from their homeland to places across the world, spreading their culture as they visit.


This is only the beginning part of the article. PLEASE CLICK HERE TO READ THE ENTIRE ARTICLE IN PRINTER-FRIENDLY VERSION.



C. Radhakrishnan
Research Scholar
Bharathiar University
Coimbatore – 641046
Tamilnadu
India
rkradhakrishnan6@gmail.com

Custom Search


  • Click Here to Go to Creative Writing Section

  • Send your articles
    as an attachment
    to your e-mail to
    languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknowledged the work or works of others you used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian/South Asian scholarship.