LANGUAGE IN INDIA

Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

Volume 22:7 July 2022
ISSN 1930-2940

Editors:
         Sam Mohanlal, Ph.D.
         B. Mallikarjun, Ph.D.
         A. R. Fatihi, Ph.D.
         G. Baskaran, Ph.D.
         T. Deivasigamani, Ph.D.
         Pammi Pavan Kumar, Ph.D.
         Soibam Rebika Devi, M.Sc., Ph.D.

Managing Editor & Publisher: M. S. Thirumalai, Ph.D.

Celebrate India!
Unity in Diversity!!

HOME PAGE

Click Here for Back Issues of Language in India - From 2001




BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD FREE!


REFERENCE MATERIALS

BACK ISSUES


  • E-mail your articles and book-length reports in Microsoft Word to languageinindiaUSA@gmail.com.
  • PLEASE READ THE GUIDELINES GIVEN IN HOME PAGE IMMEDIATELY AFTER THE LIST OF CONTENTS.
  • Your articles and book-length reports should be written following the APA, MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
  • The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.

Copyright © 2022
M. S. Thirumalai

Publisher: M. S. Thirumalai, Ph.D.
11249 Oregon Circle
Bloomington, MN 55438
USA


Custom Search

Urdu Translation of Shrimad Bhagwat Gita
by Dr. Hasan Uddin Ahmed:
Brief Introduction and Overview

K. Rahmatullah, Ph.D. Research Scholar and
Prof. MKM ZAFAR



Dr. Hasan Uddin Ahmed (1923-2019)
Courtesy: https://www.goodreads.com/author/show/15038349.Hasanuddin_Ahmed

Dr. Hasan Uddin Ahmed served in the civil service of both Hyderabad State and Government of India. Thus, he has been a member of the Central Wakf Council of India, Chairman of the Waqf Board in undivided Andhra Pradesh and Chairman of the National Minority Commission of India. Dr. Hasan Uddin Ahmed of Hyderabad was an eminent seer of the Deccan. He belonged to the Nawait family. He was born on February 12, 1923. His grandfather was Nawab Aziz Jang Villa Hyderabadi who was a great poet and scholar of Arabic, Persian and Urdu. He was gifted by nature with superior abilities in poetry, prose writing, historiography, narrative and administrative affairs. He was the author of several books, among which his main achievement is the compilation of Asif al-Lughat.

Dr. Hasan Uddin Ahmed's father was Nawab Dinyar Jang, a high official and Nawab of Hyderabad State. His worthy son was Dr. Hasan Uddin Ahmed.

Dr. Hasan Uddin Ahmed was mainly versed in theology, Islamic studies, literature, inter-religious dialogue and socio-educational topics, translation, and research in translation. More than two dozen of his books cover these topics. Among them, a collection of 1100 approved Urdu translations of English poetry (1976), Saz-e-Mashriq Saz-e-Maghrib (a selection of Urdu translations of Arabic and Persian poetry and Sanskrit and poetry of the subcontinent) and research and criticism of Urdu translations of English poetry and critical study (research paper for Ph.D. published in1984), etc., are very important. In the recent past, on 13th August 2019, Dr. Hasan Uddin Ahmed passed away. In 2003, he was also awarded the Makhdoom Award for his scholarly and academic services.


This is only the beginning part of the article. PLEASE CLICK HERE TO READ THE ENTIRE ARTICLE IN PRINTER-FRIENDLY VERSION.


K. Rahmatullah, Ph.D. Research Scholar
Department of Translation Studies
Maulana Azad National Urdu University
Hyderabad, Telangana 500032, India
azadrk92@gmail.com

Prof. MKM ZAFAR
Director
Directorate of Translation, Translation Studies, Lexicography & Publication
Maulana Azad National Urdu University

Custom Search


  • Click Here to Go to Creative Writing Section

  • Send your articles
    as an attachment
    to your e-mail to
    languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknowledged the work or works of others you used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian/South Asian scholarship.