LANGUAGE IN INDIA

Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

Volume 22:6 June 2022
ISSN 1930-2940

Editors:
         Sam Mohanlal, Ph.D.
         B. Mallikarjun, Ph.D.
         A. R. Fatihi, Ph.D.
         G. Baskaran, Ph.D.
         T. Deivasigamani, Ph.D.
         Pammi Pavan Kumar, Ph.D.
         Soibam Rebika Devi, M.Sc., Ph.D.

Managing Editor & Publisher: M. S. Thirumalai, Ph.D.

Celebrate India!
Unity in Diversity!!

HOME PAGE

Click Here for Back Issues of Language in India - From 2001




BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD FREE!


REFERENCE MATERIALS

BACK ISSUES


  • E-mail your articles and book-length reports in Microsoft Word to languageinindiaUSA@gmail.com.
  • PLEASE READ THE GUIDELINES GIVEN IN HOME PAGE IMMEDIATELY AFTER THE LIST OF CONTENTS.
  • Your articles and book-length reports should be written following the APA, MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
  • The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.

Copyright © 2022
M. S. Thirumalai

Publisher: M. S. Thirumalai, Ph.D.
11249 Oregon Circle
Bloomington, MN 55438
USA


Custom Search

Trauma of Dislocation and Relocation in Salman Rushdie’s Midnight’s Children

K. Harish, II M.A. English (CBCS)



Abstract

The very term ‘Dislocation’ means the movement of a person or a group of people from one place to another, whether forced or volunteered. Here our protagonist undergoes a coerced displacement. Not only him but also his grandfather and father has been displaced involuntarily. It is apparent that displacement (dislocation) is the inheritance of his family.

How dislocation and relocation have affected the psyche of the protagonist has been dealt here. It all starts precisely at the stroke of mid-night when the clock joined hands to welcome the squirming baby Salim on August 15, 1947. Everyone cherished him, the newspaper praised him and the prime minister himself wrote him welcoming his birth, with the new nation born Salim and got embroiled in fetters with the nation and was imbued with telepathic powers and a highly sensitive nose that senses danger. Salim narrates and scribbles his story under the watch of Padma his loyal fiancé and his patient listener. Salman Rushdie deftly provided us with plenty of cultural references and historical contexts making this one of the predominant works of post-colonial literature.

Keywords: Salman Rushdie,, Midnight’s Children, Alienation, Exile, Dislocation, Relocation, Post Colonialism.

Expatriation, Exile and Alienation are such difficult phases faced by someone who got displaced and our protagonist is no exception, Aadam Aziz, a doctor graduated from Germany, happened to treat the ailments of the daughter of a landlord named Ghani. Aadam Aziz’s curiosity increased as everything he could see was a perforated sheet of seven inches. The backdrop is set in Kashmir and the lush environment is explained with such spectacular choice of words. He saw the face of Nazeem exactly at the date when the First world War was announced. As days gone by, they both fell in love with each other and got married eventually with the consent of her father and they had left Kashmir to Agra, having frustrated with the irksome behavior of an old boat man named Tai. This is where the story starts moving as Aadam Aziz got displaced coercedly and the displacement passes on to generations.


This is only the beginning part of the article. PLEASE CLICK HERE TO READ THE ENTIRE ARTICLE IN PRINTER-FRIENDLY VERSION.


K. Harish, II M.A. English (CBCS)
Department of English
Annamalai University

Custom Search


  • Click Here to Go to Creative Writing Section

  • Send your articles
    as an attachment
    to your e-mail to
    languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknowledged the work or works of others you used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian/South Asian scholarship.