LANGUAGE IN INDIA

Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow

Volume 23:9 September 2023
ISSN 1930-2940

Editors:
         Sam Mohanlal, Ph.D.
         B. Mallikarjun, Ph.D.
         A. R. Fatihi, Ph.D.
         G. Baskaran, Ph.D.
         T. Deivasigamani, Ph.D.
         Pammi Pavan Kumar, Ph.D.
         Soibam Rebika Devi, M.Sc., Ph.D.

Managing Editor & Publisher: M. S. Thirumalai, Ph.D.

Celebrate India!
Unity in Diversity!!

HOME PAGE

Click Here for Back Issues of Language in India - From 2001

Poetic Encounter
Available in https://www.amazon.in/dp/B09TT86S4T

Poems
Naked: the honest browsings of two brown women
Available in https://www.amazon.in

Decrees
Available in https://www.amazon.com




BOOKS FOR YOU TO READ AND DOWNLOAD FREE!


REFERENCE MATERIALS

BACK ISSUES


  • E-mail your articles and book-length reports in Microsoft Word to languageinindiaUSA@gmail.com.
  • PLEASE READ THE GUIDELINES GIVEN IN HOME PAGE IMMEDIATELY AFTER THE LIST OF CONTENTS.
  • Your articles and book-length reports should be written following the APA, MLA, LSA, or IJDL Stylesheet.
  • The Editorial Board has the right to accept, reject, or suggest modifications to the articles submitted for publication, and to make suitable stylistic adjustments. High quality, academic integrity, ethics and morals are expected from the authors and discussants.

Copyright © 2023
M. S. Thirumalai

Publisher: M. S. Thirumalai, Ph.D.
11249 Oregon Circle
Bloomington, MN 55438
USA


Custom Search

Interpersonal Address at Punjabi Workplaces and Its Sociolinguistic Concerns with a Special Focus on Kinship Terms

Ujjal Jeet, PhD


Abstract

The present study aims to analyse the interpersonal address system at Punjabi workplaces, limited to the urban and organizational setups with a special focus on the use of kinship terms in purely professional contexts. The study is qualitative in nature and is based on the methods of observation and survey questionnaire. The data was collected from a sample of 210 respondents from the tertiary educational institutions of Punjab from the age groups of 19- 39, selected with the help of the Simple Random Sampling method. The study concludes that there is a substantial amount of use of kinship terms at Punjabi workplaces and it does not always encode solidarity, rather kinship terms are also used to express either the lower status of the addressee or to overcome the ambiguity about the professional hierarchy of the addressee. The study was significantly delayed by Covid-19 pandemic, particularly at the data collection stages.

Keywords: Interpersonal address; Vocatives; Terms-of-address; Kinship Terms; Sociolinguistics; Punjabi Workplaces; Language and power

1. Introduction

A term-of-address can be defined as that word or phrase which is used for addressing someone in writing or speech. Names, titles, honorifics, diminutive forms, terms of endearment, pejoratives and pronouns qualify as the terms-of-address. Biber (1999) shows that vocatives can take many forms: endearments (honey), kinship terms (Daddy), familiarisers (dude), first name familiarised (Johnny), first name full form (John), title and surname (Mr. Smith), honorific (Sir), nickname (Speedy), and even elaborated nominal structures such as: “those of you who want to bring your pets along”. Additionally, impersonal vocatives may occur in utterances such as “Someone get that phone, will you!”. Choice of vocative forms, therefore, provides an index of (projected or assumed) relationship between the speaker and the addressee (Biber, 1999; McCarthy and O’Keeffe, 2003). Further, it must also be noted that the terms-of-address are different from the terms-of-reference.

While the terms-of-address are nominal items used to talk to somebody the terms-of-reference are nominals used to talk about someone. Thus, the terms-of-reference are integrated in the syntax of the proposition while the terms-of-address are not part of the syntactical structure of the sentence and serve the discourse function of the language. For this purpose, they are located either in the initial or the terminal position of the clause and are considered as vocative adjuncts. Also, there is a special type of term-of-reference which is known as ‘Topic’ and which is not integrated in the syntax of the clause (Dickey, 1997). For example,

• Mother, you are right. (Term-of-address)
• Mother is right (Term-of-reference)
• Mother, she is always right. (Topic)

Further, this linguistic exchange of communicative and social roles and relationships is executed through multiple ways, but the terms-of-address form the first and foremost site for such exchange.


This is only the beginning part of the article. PLEASE CLICK HERE TO READ THE ENTIRE ARTICLE IN PRINTER-FRIENDLY VERSION.


Ujjal Jeet, PhD
Assistant Professor
Guru Nanak Dev University, Amritsar
ujjal.eng@gndu.ac.in
https://orcid.org/0000-0003-1897-2142

Custom Search


  • Click Here to Go to Creative Writing Section

  • Send your articles
    as an attachment
    to your e-mail to
    languageinindiaUSA@gmail.com.
  • Please ensure that your name, academic degrees, institutional affiliation and institutional address, and your e-mail address are all given in the first page of your article. Also include a declaration that your article or work submitted for publication in LANGUAGE IN INDIA is an original work by you and that you have duly acknowledged the work or works of others you used in writing your articles, etc. Remember that by maintaining academic integrity we not only do the right thing but also help the growth, development and recognition of Indian/South Asian scholarship.